1. She only worships Mammon.
她非常拜金。
2. You’re harking back to that crap all the time!
你怎么老提這事?
?hark back to 回溯到; 回憶起(過去的事); 使想起;重提
e.g. The result devastated me at the time. Even now I hark back to it. 當(dāng)時(shí)的結(jié)果讓我傷心欲絕,即便是現(xiàn)在我仍記得那一幕。
3. With this money we could live like a lord.
有了這筆錢,我們可以享盡榮華富貴。
?live like a lord 過著王公貴族似的豪華生活;養(yǎng)尊處優(yōu)
4. He fumbled the catch.
他沒接住那個(gè)球。
5. Baggy clothes cover a multitude of sins.
寬松的衣服遮百丑啊。
?cover a multitude of sins 掩蓋許多丑惡的事情;成為冠冕堂皇的借口
e.g. Don't say you woke up late.That covers a multitude of sins! 不要說你醒來晚了。這是個(gè)冠冕堂皇的理由!
6. No need to doll yourself up.
沒必要打扮得花枝招展的。
?doll up 把…打扮的漂漂亮亮的;打扮得花枝招展;把...布置(或裝飾)得更美麗
e.g. They were all dolled up for the party. 他們?yōu)閰⒓泳蹠獯虬缌艘环?/p>
e.g. The dancing hall was all dolled up for the dancing party. 為了舉辦舞會,舞廳布置得更漂亮了。
7. The climate is temperate.
天氣很溫和。
8. You’re so unsporting.
你太不光明正大了。
9. Have you gone all the way?
你們上床了嗎?
?go all the way 完全同意…的意見,(與…)完全一致[亦作 go the whole way with];[口語、委婉語](同…)性交,發(fā)生肉體關(guān)系
10. Are you trying to psych me out?
你想給我來個(gè)下馬威??psych out 嚇壞,裝瘋以逃避
e.g. His attempt to psych out the other competition seemed to work. 他企圖在心理上擊敗競爭對手看來是可行的。