Ask & Learn聞問切英語口語: Conditional Sentence
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:775 次 日期:2014-05-08 17:48:27
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: Conditional Sentence”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語交際,講解了 Conditional Sentence的單詞日常交際用法,包含了例句解析以及在情景中 0

Ask & Learn聞問切英語口語:Conditional Sentence

讀者 Dean 還問了別的問題,現(xiàn)在繼續(xù)回答。他問以下哪一句是對的?

1. I would not have failed the exam if I had had three kids to take care of.

2. I would not have failed the exam if I had three kids to take care of.

3. I would have passed the exam if I had not had three kids to take care of.

從文法上來說,第二句是錯的。因為以條件式句子(conditional sentence)去表達未能達成的目標時,假設(shè)性條件的從屬子句應(yīng)采用過去完成時態(tài)而非簡單過去時態(tài)。所以應(yīng)改寫成 "if I had had three kids to take care of"。

第一和第三句文法完全沒有問題。但由于不清楚 Dean 想表達的意思,所以不能判斷哪一句是 Dean 需要的。我們試把這兩句翻譯出來:

1. 如果我要照顧三個孩子,我考試就不會不及格。

3. 如果我不用照顧三個孩子,我考試就會及格。

按照常理,第一句有點不知所云,Dean 所想的應(yīng)該是第三句。

Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: Conditional Sentence
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)