出自中唐詩(shī)人白居易的《賦得古原草送別》
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。
遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
賞析
這是作者十六歲所作。本來(lái)只是練習(xí)應(yīng)試的習(xí)作,但因作得好,便成了他的成名作。據(jù)唐張固《幽閑鼓吹》載:作者初進(jìn)京城,攜詩(shī)拜訪當(dāng)時(shí)的名士顧況。顧借“居易”之名打趣說(shuō):“米價(jià)方貴,居亦弗易?!贝x其詩(shī)至“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”時(shí),不禁大為贊賞道:“道得個(gè)語(yǔ),居即易矣!”遂廣為延譽(yù)。按“賦得體”的標(biāo)準(zhǔn),此詩(shī)之結(jié)構(gòu)可謂嚴(yán)謹(jǐn)妥當(dāng):前四句寫“原上草”,后四句寫“古道送別”。然而此詩(shī)之佳處遠(yuǎn)不止于此。其為名作,實(shí)因意勝──贊美一種頑強(qiáng)向上的生命精神。
這是一曲野草頌,進(jìn)而是生命的頌歌。野草離離,生生不已。離離是生長(zhǎng)的態(tài)勢(shì);歲歲枯榮是其生命之律動(dòng)過(guò)程,其意蘊(yùn)是規(guī)律和永恒。然而永恒的生命并不是在平庸中延續(xù)的。詩(shī)人把它放在熊熊的烈火中去焚燒,在毀滅與永生的壯烈對(duì)比中,驗(yàn)證其生命力之頑強(qiáng)。野火焚燒象征生命之艱辛和考驗(yàn);春風(fēng)吹又生言其頑強(qiáng)不屈,執(zhí)著不移;侵古道、接荒城則言其無(wú)所不往,勢(shì)不可阻。詩(shī)的前四句側(cè)表現(xiàn)野草生命的歷時(shí)之美;后四句側(cè)重表現(xiàn)其共時(shí)之美。如此的野草,才有資格成為宇宙間一切生命的象征,才擁有值得人贊美的生命意義。尾聯(lián)扣送別之意,“又”字暗示離別乃古今人事之所難免;別情如春草萋萋,亦人之常情。故前人有“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”(《楚辭·招隱士》)之嘆,后人亦有“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”(李煜《清平樂(lè)》)之悲。
前人于此詩(shī)好評(píng)甚多。《古歡堂集雜著》:“劉孝綽妹詩(shī):‘落花掃更合,叢蘭摘復(fù)生’。孟浩然‘林花掃更落,徑草踏還生’。此聯(lián)豈出自劉歟?……古人作詩(shī),皆有所本,而脫化無(wú)窮,非蹈襲也?!薄短圃?shī)成法》:“不必定有深意,一種寬然有余地氣象,便不同啾啾細(xì)聲,此大小家之別?!?/P>
但亦有說(shuō)此詩(shī)別有寓意者。《唐詩(shī)三百首》:“詩(shī)以喻小人也。消除不盡,得時(shí)即生,干犯正路。文飾鄙陋,卻最易感人。”《詩(shī)境淺說(shuō)》:“誦此詩(shī)者,皆以為喻小人去之不盡,如草之滋蔓。作者正有此意,亦未可知。然取喻本無(wú)確定,以為喻世道,則治亂循環(huán);以為喻天心,則貞元起伏。雖嚴(yán)寒盛雪,而春意已萌。見(jiàn)仁見(jiàn)智,無(wú)所不可。”
更多信息請(qǐng)查看詩(shī)詞名句