悲憤詩
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:2292 次 日期:2015-03-09 14:53:07
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“悲憤詩”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

年代:魏晉

作者:蔡琰

詩詞全文:

漢季失權(quán)柄,董卓亂天常。

志欲圖篡弒,先害諸賢良。

逼迫遷舊邦,擁主以自強(qiáng)。

海內(nèi)興義師,欲共討不祥。

卓眾來東下,金甲耀日光。

平土人脆弱,來兵皆胡羌。

獵野圍城邑,所向悉破亡。

斬截?zé)o孑遺,尸骸相撐拒。

馬邊懸男頭,馬后載婦女。

長驅(qū)西入關(guān),迥路險(xiǎn)且阻。

還顧邈冥冥,肝脾為爛腐。

所略有萬計(jì),不得令屯聚。

或有骨肉俱,欲言不敢語。

失意幾微間,輒言弊降虜。

要當(dāng)以亭刃,我曹不活汝。

豈敢惜性命,不堪其詈罵。

或便加棰杖,毒痛參并下。

旦則號(hào)泣行,夜則悲吟坐。

欲死不能得,欲生無一可。

彼蒼者何辜,乃遭此厄禍。

邊荒與華異,人俗少義理。

處所多霜雪,胡風(fēng)春夏起。

翩翩吹我衣,肅肅入我耳。

感時(shí)念父母,哀嘆無窮已。

有客從外來,聞之常歡喜。

迎問其消息,輒復(fù)非鄉(xiāng)里。

邂逅徼時(shí)愿,骨肉來迎己。

己得自解免,當(dāng)復(fù)棄兒子。

天屬綴人心,念別無會(huì)期。

存亡永乖隔,不忍與之辭。

兒前抱我頸,問母欲何之。

人言母當(dāng)去,豈復(fù)有還時(shí)。

阿母常仁惻,今何更不慈。

我尚未成人,奈何不顧思。

見此崩五內(nèi),恍惚生狂癡。

號(hào)泣手撫摩,當(dāng)發(fā)復(fù)回疑。

兼有同時(shí)輩,相送告離別。

慕我獨(dú)得歸,哀叫聲摧裂。

馬為立踟躕,車為不轉(zhuǎn)轍。

觀者皆噓唏,行路亦嗚咽。

去去割情戀,遄征日遐邁。

悠悠三千里,何時(shí)復(fù)交會(huì)。

念我出腹子,胸臆為摧敗。

既至家人盡,又復(fù)無中外。

城廓為山林,庭宇生荊艾。

白骨不知誰,縱橫莫覆蓋。

出門無人聲,豺狼號(hào)且吠。

煢煢對(duì)孤景,怛咤糜肝肺。

登高遠(yuǎn)眺望,魂神忽飛逝。

奄若壽命盡,旁人相寬大。

為復(fù)強(qiáng)視息,雖生何聊賴。

托命于新人,竭心自勖勵(lì)。

流離成鄙賤,常恐復(fù)捐廢。

人生幾何時(shí),懷憂終年歲。

悲憤詩解讀:

天常:天之常道。“亂天?!?,猶言悖天理。

篡弒:言殺君奪位。董卓于公元189年以并州牧應(yīng)袁紹召入都,廢漢少帝(劉辯)為弘農(nóng)王,次年殺弘農(nóng)王。

諸賢良:指被董卓殺害的丁原、周珌、任瓊等。

舊邦:指長安。公元190年董卓焚燒洛陽,強(qiáng)迫君臣百姓西遷長安。

興義師:指起兵討董卓。初平元年(190年)關(guān)東州郡皆起兵討董,以袁紹為盟主。

祥:善?!安幌椤?,指董卓。

卓眾:指董卓部下李榷、郭汜等所帶的軍隊(duì)。初平三年(192年)李、郭等出兵關(guān)東,大掠陳留、穎川諸縣。蔡琰于此時(shí)被擄。

胡羌:指董卓軍中的羌胡。董卓所部本多羌、氐族人(見《后漢書·董卓傳》)。李榷軍中雜有羌胡(見《后漢紀(jì)·獻(xiàn)帝紀(jì)》記載)。

截:斬?cái)唷?/P>

孑:獨(dú)。這句是說殺得不剩一個(gè)。

相撐拒:互相支拄。這句是說尸體眾多堆積雜亂。

西入關(guān):指入函谷關(guān)。卓眾本從關(guān)內(nèi)東下,大掠后還入關(guān)。

迥:遙遠(yuǎn)。

邈冥冥:渺遠(yuǎn)迷茫貌。

弊:即“斃”,詈罵之詞?!氨捉堤敗?,猶言“死囚”。

亭:古通“?!??!巴H小豹q言加刃。

我曹:猶我輩,兵士自稱。以上四句是說兵土對(duì)于被虜者不滿意就說:“殺了你這死囚,讓你吃刀子,我們不養(yǎng)活你了?!?/P>

毒:恨。

參:兼。這句是說毒恨和痛苦交并。

彼蒼者:指天。這句是呼天而問,問這些被難者犯了什么罪。

邊荒:邊遠(yuǎn)之地,指南匈奴,其地在河?xùn)|平陽(今山西省臨汾附近)。蔡琰如何入南匈奴人之手,本詩略而不敘,史傳也不曾明載?!逗鬂h書》本傳只言其時(shí)在興平二年(195年)。是年十一月李榷、郭汜等軍為南匈奴左賢王所破,疑蔡琰就在這次戰(zhàn)爭中由李、郭軍轉(zhuǎn)入南匈奴軍。

少義理:言其地風(fēng)俗野蠻。這句隱括自己被蹂躪被侮辱的種種遭遇。

邂逅:不期而遇。

徼:僥幸。這句是說平時(shí)所覬望的事情意外地實(shí)現(xiàn)了。

骨肉:喻至親。作者苦念故鄉(xiāng),見使者來迎,如見親人,所以稱之為骨肉。或謂曹操遣使贖蔡琰或許假托其親屬的名義,所以詩中說“骨肉來迎”。

天屬:天然的親屬,如父母、于女、兄弟、姐妹。

綴:聯(lián)系。

五內(nèi):五臟。

恍惚:精神迷糊。

生狂癡:發(fā)狂。

遄征:疾行。

日遐邁:一天一天地走遠(yuǎn)了。

中外:猶中表,“中”指舅父的子女,為內(nèi)兄弟,“外”指姑母的子女,為外兄弟。以上二句是說到家后才知道家屬已死盡,又無中表近親。

煢煢:孤獨(dú)貌。

景:同“影”。

怛咤:驚痛而發(fā)聲。

相寬大:勸她寬心。

息:呼息。這句是說又勉強(qiáng)活下去。

何聊賴:言無聊賴,就是無依靠,無樂趣。

新人:指作者重嫁的丈夫董祀。

勖:勉勵(lì)。

捐廢:棄置不顧。以上二句是說自己經(jīng)過一番流離,成為被人輕視的女人,常常怕被新人拋棄。

簡析:

《后漢書·董祀妻傳》說蔡琰“感傷亂離,追懷悲憤,作詩二章”。第二章是騷體,凡三十八句。第一章是五言詩,凡一百零八句,就是本篇。這詩開頭四十句敘遭禍被虜?shù)脑珊捅惶斎腙P(guān)途中的苦楚。次四十句敘在南匈奴的生活和聽到被贖消息悲喜交集以及和“胡子”分別時(shí)的慘痛。最后二十八句敘歸途和到家后所見所感。

更多信息請(qǐng)查看古詩大全

更多信息請(qǐng)查看魏晉
上一篇:善哉行.其一
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:悲憤詩
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀魏晉
吁嗟篇12月21日
赴洛道中作11月17日
四時(shí)11月17日
悲憤詩03月09日
胡笳十八拍03月09日
胡笳十八拍03月09日
胡笳十八拍03月09日
精列03月09日
七哀詩03月09日
情詩03月09日
卻東西門行03月09日
董逃歌詞03月09日
謠俗詞03月09日

2025國考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)