Ask & Learn聞問切英語口語: 醉酒駕駛
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1016 次 日期:2014-05-13 17:44:10
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: 醉酒駕駛”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語:醉酒駕駛

讀者 Ken Kan 問:醉酒駕駛英文是什么?是 drink driving、drink-driving 還是 drunk driving?

美國人一般說 drunk driving;英國人說 drink-driving (中間有 hyphen);在香港,兩個說法都有人用,而 drink-driving 有時也寫成 drink driving。

然而,香港人說的 drug-driving,意指服用藥物后駕駛,我在美國還沒有聽說過。

有關(guān)駕駛還有不少相關(guān)的詞匯,如 driving under influence,簡寫為 DUI,指的包括醉酒駕駛及藥后駕駛。另外,一些母親眼看年輕人因醉駕引致傷亡,組織了一個叫 MADD 的團體,全名是 Mothers Against Drunk Driving。

美國另外有一個說法:黑人駕駛常常無故被交通警察攔截,又要檢查執(zhí)照,又要搜查車廂,深受困擾。這種現(xiàn)象叫 DWB (driving while black)。

Doctors Without Border (無國界醫(yī)生)的簡寫同樣是DWB,但意思卻完全兩樣。

Have you any questions about English usage?

Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: 醉酒駕駛
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)