用英語(yǔ)聊聊“養(yǎng)子養(yǎng)女”
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:867 次 日期:2014-06-20 18:03:32
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“用英語(yǔ)聊聊“養(yǎng)子養(yǎng)女””,方便廣大網(wǎng)友查閱!

看喬布斯在斯坦福大學(xué)演講的時(shí)候就在想,這樣一個(gè)天才,是兩個(gè)高智商的學(xué)生結(jié)合后來到這個(gè)世界的,但他的生父母沒有做好養(yǎng)孩子的準(zhǔn)備,不過上天的安排很有趣,把這個(gè)天才放到了硅谷的旁邊,然后讓他遇見惠普公司、遇見Woz、遇見計(jì)算機(jī)從而為人類帶來了信息技術(shù)的革命。今天就來說說關(guān)于養(yǎng)子養(yǎng)女的英文。

1. Fostered children.

養(yǎng)子養(yǎng)女的說法。私生子一般用bastard children。

2. He abandoned us.

Abandon對(duì)于考托福的人來說不陌生,因?yàn)樗恢笔堑谝粋€(gè)單詞。這句話也可以換成He walked out on us, 都是拋棄的意思。

3. They decided to put him up for adoption.

To put somebody up for adoption是固定搭配,即把孩子登記在adoption agency的名單上,然后等待合格的父母來領(lǐng)養(yǎng)。

4. We have an unexpected boy, do you want him?

一般在領(lǐng)養(yǎng)的時(shí)候,需要排隊(duì),同時(shí)要注明希望領(lǐng)養(yǎng)的孩子的性別,但也有變卦的時(shí)候,比如喬布斯的父母前面的那對(duì)父母突然決定要個(gè)女孩,于是喬布斯就被他后來的父母接手了,差一點(diǎn),歷史就會(huì)發(fā)生改變了。

5. There hasn’t been a day when I didn’t regret giving you up.

在老友記里,Phoebe本身也是領(lǐng)養(yǎng)的孩子,她的生母在后來見到Phoebe時(shí)這樣說道,沒有一天不后悔放棄你的。

Adopted和aborted的差別就在這里,一個(gè)是生出孩子交給另外一對(duì)父母,一個(gè)是把孩子做掉,喬布斯說他感激他的生母沒有把他做掉,而是給了他來到這個(gè)世界的機(jī)會(huì),這是一個(gè)偉人的視角,也是一個(gè)真實(shí)的感人的故事。養(yǎng)子養(yǎng)女的命運(yùn)未必都是悲慘的,因?yàn)樗麄兊酿B(yǎng)父母就是因?yàn)閻酆⒆硬湃ヮI(lǐng)養(yǎng)的,所以才會(huì)有喬布斯這樣的傳奇印刻在歷史的記憶里。

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:用英語(yǔ)聊聊“養(yǎng)子養(yǎng)女”
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)