Ask & Learn聞問切英語口語: 用 ifs, ands or buts 談條件
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1376 次 日期:2014-06-20 18:06:56
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: 用 ifs, ands or buts 談條件”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語:用 ifs, ands or buts 談條件

And/or 使我想到另一個相當有趣的用語,就是 "ifs, ands or buts",而通常是以否定形式出現(xiàn):no ifs, ands or buts.

這短句歷史悠久,Oxford English Dictionary 就列出好幾個出處,包括現(xiàn)在已較為少見到的 "ifs and buts",并詳細列出這句話的演變過程。短句中的"ifs、ands 和 buts 都是顯示一些附加條件,譬如說:媽媽要小寶做完功課才看電視,小寶老不情愿,于是開始討價還價:

But I have not watched TV for a whole week!

媽媽不為所動,小寶繼續(xù)說﹕

What if I get up at 6 o'clock tomorrow to do my homework? And I will do it without any complaint! I promise!

媽媽聽煩了,說:Homework before TV. That's it, no ifs, ands or buts.

意思是主意已拿定了,小寶說什么她都不會考慮。

Thomas More 在十六世紀的 The History of King Richard The Third 說明了 "ifs, ands or buts" 的用法。書中 King Richard III 大發(fā)雷霆,向一位臣子說:You serve me, I think, with ifs and ands.

臣子侍奉君主是不附帶條件的,這位大臣居然又 ifs 又ands ,怪不得 King Richard III 那么不高興了。

Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看口語交際

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: 用 ifs, ands or buts 談條件
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)