生活口語(yǔ):王羲之故居英文導(dǎo)游詞
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1541 次 日期:2017-07-26 09:24:30
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活口語(yǔ):王羲之故居英文導(dǎo)游詞”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

書法是中國(guó)的一門傳統(tǒng)藝術(shù),和中國(guó)古畫一樣在中國(guó)歷史上占有同樣重要的意義。王羲之便是中國(guó)歷史上最偉大的書法家之一。王羲之故居位于臨沂市蘭山區(qū)洗硯池街,為古典園林式建筑,占地約5畝。傳說(shuō),王羲之幼年時(shí)刻苦練字后即到池中洗刷硯臺(tái),長(zhǎng)時(shí)間后以至于池水呈墨色,于是人們名曰“洗硯池”。

Calligraphy is regareded in china as the art of writing,beautiful handwriting with brush, or study of the rule and techniques of this art.

As a traditional art, calligraphy occupies the same position as painting in the history of Chinese art.

In China, many people can write a good hand but only a few of them could become calligrapher. It takes paintaking effort and years of assidicous practice to qualify oneself as an artist in this field. One of the great masters in calligraphy in chinese history is WangXiZhi, he has exerted profound influence on Chinese calligraphers and scholars.

Today we will visit his Former Residence WangXi Zhi is an outstanding calligrapher, he was versed in nearly all kinds of styles of calligraphy. His work the preface of LanTing Poems Collection written in running hand is esteemed as the best running hand work in the world. His wonderful calligraphy has long shocked and is admired by calligraphers of all ages.

Lets go inside the main gate. This pool is the inkstone rinsing pool, covering an area of 3000 square meters, why we call it inkstone rinsing

Pool?There is a story of WangXiZhi, it says that when he was a child he blackened all the water of a pond in front of his house by washing his writing implements every day after practice.

The characters are 洗硯池 .About 10 meters north of the pool is a flatled towering 2 meters above the ground and covering an area of 150 square meters.called Drying Terrace, for drying their writtings in the sun.The west part is the 100 meter long calligraphy corrider, displaying handwritings of famous calligraphers in China.If you are interested in calligraphy, you can have a look and pratice by yourself.

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:生活口語(yǔ):王羲之故居英文導(dǎo)游詞
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)