生病/受傷時(shí):陳述癥狀
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:856 次 日期:2014-11-07 18:46:47
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生病/受傷時(shí):陳述癥狀”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

易賢網(wǎng)網(wǎng)校上線了!

>>>點(diǎn)擊進(jìn)入<<<

網(wǎng)校開發(fā)及擁有的課件范圍涉及公務(wù)員、財(cái)會類、外語類、外貿(mào)類、學(xué)歷類、

職業(yè)資格類、計(jì)算機(jī)類、建筑工程類、等9大類考試的在線網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)輔導(dǎo)。

●陳述癥狀

你不舒服嗎?

Are you feeling okay? *見到身體狀況不好的人時(shí)的問話。

Do you feel all right?

你怎么了?

What's wrong? *wrong “身體不舒服”。

What's wrong? (你怎么了?)

I'm not feeling well. (我覺得身體有點(diǎn)不對勁。)

Is anything wrong?

Are you okay?

What's the matter? *matter“問題”、“麻煩”。

Is everything all right?

你的臉色真不好。

You look pale. *pale“臉色不好的,沒有血色的。”

You look pale. Are you okay? (你的臉色很難看。沒事吧?)

I guess I'm just tired. (我想可能是有點(diǎn)兒累了。)

You don't look well. (你看上去身體不太好。)

我覺得難受。

I don't feel well.

I don't feel well. (我覺得難受。)

Please sit down for a while. (你坐會兒吧。)

I'm not feeling well.

你好像不太舒服。

You don't look well. *look“看上去……”。

You don't look well. (你好像不太舒服。)

I have a cold. (我感冒了。)

她昏過去了。

She passed out. *pass out“昏過去,失去知覺”。

我覺得難受。

I feel sick.

I don't feel well.

I feel bad.

我肚子疼。

I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。

I have a stomachache. (我肚子疼。)

How long have you had it? (疼多長時(shí)間了?)

I have a stomachache. (我肚子疼。)

Did you eat too much? (是不是吃多了?)

My stomach hurts.

隱隱作痛。

I have a dull pain.

鉆心地疼。

I have a sharp pain.

一跳一跳地疼。

I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。

我感到巨痛。

I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。

像針扎似地疼。

I have a stabbing pain. *stab“刺”、“針扎”。

我拉肚子了。

I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。

我食物中毒了。

I have food poisoning.

血壓高/低。

I have high/low blood pressure. *blood pressure“血壓”。

我頭疼。

I have a headache.

What happened, sir? (你怎么了?)

I have a headache. (我頭疼。)

My head hurts.

My head is pounding.

I have a splitting headache. (我的頭像裂了似地疼。)

我牙疼。

I have a toothache.

I have a toothache. (我牙疼。)

When did it start? (什么時(shí)候開始的?)

My tooth hurts.

My tooth is killing me. (我的牙疼死了。)

我頭暈?zāi)垦!?/P>

I feel dizzy.

我渾身沒勁。

I feel sluggish.

I feel tired.

我沒有一點(diǎn)兒食欲。

I don't have any appetite. *appetite“食欲”。

I don't have any appetite. (我沒有食欲。)

You should eat something. (那你也得吃點(diǎn)兒東西。)

I don't have much of an appetite these days. (最近我沒什么食欲。)

我有點(diǎn)兒感冒。

I have a slight cold.

我渾身發(fā)冷。

I feel chilly.

I feel chilly. (我渾身發(fā)冷。)

Here, wear my jacket. (給,穿上我的夾克吧。)

我得了重感冒。

I have a bad cold.

鼻子堵了。

I have a stuffy nose. *stuffy 用于“鼻子不通氣”的時(shí)候。

我在流鼻涕。

I have a runny nose. *runny“流鼻涕的”。

My nose is running.

My nose won't stop running.

我有點(diǎn)兒發(fā)燒。

I have a bit of a fever.

我好像發(fā)燒了。

I think I have a fever.

I think I have a fever. (我好像發(fā)燒了。)

Let's check. (試試表。)

我在發(fā)高燒。

I have a high temperature.

我想吐。

I feel like throwing up.

I feel nauseous.

好疼!/好燙!

Ouch! *常用于感到突然的鉆心的疼痛和燙手時(shí)。

Ouch! (好疼!/好燙!)

Be careful! (小心點(diǎn)兒。)

Ow!

It hurts!

癢癢。

It's itchy.

啊嚏!

Ahchoo!

Ahchoo! (啊嚏!)

Bless you. (多保重。)

我腿骨折了。

I broke my leg.

What happened? (你怎么了?)

I broke my leg. (我腿骨折了。)

要打多長時(shí)間石膏?

How long will the cast be on? *cast“石膏”。

How long will the cast be on? (要打多長時(shí)間石膏?)

One more month. (還得有一個月。)

我把手給燙了。

I burned my hand.

I burned my hand. (我把手給燙了。)

How did you burn your hand? (怎么燙著的?)

我崴腳了。

I sprained my ankle. *sprain表示踝關(guān)節(jié)等處的“挫傷、扭傷”,ankle為踝關(guān)節(jié)。

I sprained my ankle. (我崴腳了。)

How? (怎么弄的?)

I sprained it playing golf. (是打高爾夫球的時(shí)候崴的。)

I twisted my ankle.

I twisted my ankle. (我崴腳了。)

Well, I can call for help. (那,我叫人來幫忙。)

你把感冒傳染給我了。

I caught a cold from you.

我必須靜養(yǎng)。

I must stay in bed. *stay in bed 是慣用說法,“靜養(yǎng)休息”。

我肩膀酸痛。

I have stiff shoulders. *肩膀“發(fā)酸、發(fā)緊”時(shí)用stiff來表示。

My shoulders are stiff.

我眼睛發(fā)酸。

My eyes are tired.

有誰受傷了?

Is somebody hurt?

我退燒了。

My fever has gone down.

我咳嗽不止。

I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。

我嗓子疼。

My throat's sore. *sore“火辣辣地疼”。

I have a sore throat.

我流血了。

It's bleeding.

我這兒割破了。

I've got a cut here.

I have a cut here.

好疼。

It hurts.

我被蜜蜂蜇了。

I got stung by a bee.

我需要動手術(shù)嗎?

Do I need an operation?

Do I need an operation? (要動手術(shù)嗎?)

I don't think that will be necessary. (我想沒必要。)

Will I have to have an operation?

要花很長時(shí)間嗎?

Will it take long?

我可以洗澡嗎?

Can I take a bath?

Can I bathe?

我可以喝酒嗎?

Is it okay to drink? *詢問醫(yī)生能否喝含有酒精的飲料。

Is it all right to drink?

May I drink?

我一定要住院嗎?

Should I be hospitalized? *hospitalize “讓……住院”。

你發(fā)燒嗎?

Do you have a fever?

Do you have a fever? (發(fā)燒嗎?)

I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我沒有體溫計(jì)。)

Do you have a high temperature?

我覺得好多了。

I feel better.

How do you feel? (怎么樣了?)

I feel better now. Thank you. (我覺得好多了,謝謝。)

我覺得沒什么好轉(zhuǎn)。

I don't feel any better.

I still don't feel well.

你的病好了嗎?

Are you alright again? *用于詢問別人的病是否康復(fù)。

Are you well again?

Are you yourself again?

Are you back to normal again?

他去世了。

He passed away. *比用die要委婉,“去世、咽氣”。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:生病/受傷時(shí):陳述癥狀
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)