大勢揮霍金錢
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:901 次 日期:2015-01-08 14:50:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“大勢揮霍金錢”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

迷你對話

A: You are splashing your money about!

你在大勢揮霍你的錢。

B: Why? I have money now.

怎么啦?我現(xiàn)在有錢了。

A: I can’t understand why should have splashed your money about like this.

我真不明白你為何要那樣揮霍。

B: Don’t worry. The mor you spend, the more you get, you know.

別擔(dān)心。你知道嗎,錢花得越多,你就掙得越多。

A: I only know saving is getting. Money doesn’t grow in the tree.

我只知道“節(jié)約就是掙錢”。錢不是長在樹上的。

對話精講

第一、地道短語

splash one’s money about

1 解詞釋義

Splash是動詞,本義為“使......濺起,濺濕某人或某物”,about有“到處”的意思。Splash one’s money about的意思是“到處亂花錢,大勢揮霍金錢”。

2 支持范例

e.g. He doesn't mind splashing his money about.

他對揮霍錢財毫不在意。

e.g. He think he can win friend by splashing his money about.

他以為花錢大方就可以贏得朋友。

3. 同義短語

throw one’s money about

e.g. He must be off his nut to throw his money about like that.

他那樣揮金如土,一定是瘋了。

e.g. I don't think you should throw your money about like this.

我看你不該這樣亂花錢。

第二、口語句型

The more...the more...

釋義:越是......就越是......

范例: The more he gets, the more he wants.

他越來越貪。

The more she learns, the more she wants to learn.

她越學(xué)越想學(xué)。

第三、妙語佳句

Money does not grow in the tree.

釋義:錢不是長在樹上的。

寓意:掙錢不容易,錢是來之不易的。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
下一篇:斤斤計較
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:大勢揮霍金錢
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)