鼓勵(lì)一番
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:926 次 日期:2015-02-06 16:44:17
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“鼓勵(lì)一番”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A: I have puzzled my brain about how to teach the children.

教育孩子的事情真讓我大傷腦經(jīng)。

B: What is your problem?

你怎么啦?

A: My children can never be obedient even if I criticized them severely.

即使我嚴(yán)厲批評(píng)他們,他們也不聽(tīng)話。

B: You need not always do that. Why don’t you pat them on the back occasionally?

你不必總那么做,你何不偶爾也鼓勵(lì)贊美他們一番呢?

地道表達(dá):

pat on the back

解詞釋義:

pat做名詞,意思是“輕拍”。此語(yǔ)源于人們對(duì)他人表示愛(ài)撫,贊賞或安慰時(shí)所作的動(dòng)作。所以,a pat on the back意思為“贊揚(yáng)”或“鼓勵(lì)”。

語(yǔ)法用法:

它既可以做名詞性短語(yǔ),也可以做動(dòng)詞性短語(yǔ)。相關(guān)搭配有:pat sb on the back(給某人鼓勵(lì)),give sb. a pat on the back(給某人鼓勵(lì)),get a pat on the back(得到鼓勵(lì)),deserve a pat on the back(應(yīng)該得到贊賞或鼓勵(lì))等。

支持范例:

The teacher gave her a pat on the back after she did well in the exam.

她考得不錯(cuò),老師表?yè)P(yáng)了她。

She receives a pat on the back for doing a good job.

她因表現(xiàn)良好而受贊美。

She deserves a pat on the back for all the hard work she's done.

她辛勤努力值得贊揚(yáng)。

Pat yourself on the back when you succeed at something.

成功的時(shí)候要表?yè)P(yáng)自己。

詞海拾貝:

1. puzzle one’s brains:絞盡腦汁(以求解決某一問(wèn)題)

范例:I'm puzzling my brains to find a way to keep head above water.

我絞盡腦汁想法不欠債。

He puzzled his brains to find the answer.

他絞盡腦汁以尋求答案。

Bob puzzled his brains, trying to remember where he left the book.

鮑勃絞盡腦汁試圖回憶起書(shū)丟在何處。

And though she puzzled her brains, she could not come at his answer.

她絞盡腦汁,卻仍然聽(tīng)不懂他的回答。

2. even if:即使,即便

范例:I wouldn't lose courage even if I should fail ten times.

即使要失敗十次, 我也絕不灰心。

You must keep to the rules even if you think they're unfair.

盡管你認(rèn)為這些規(guī)則不公正,但也得遵守。

Don't let down even if the going is good.

即便在順利的情況下也不要松勁。

You shouldn't put on airs even if you were in charge.

即便你當(dāng)頭頭,也不該擺架子。

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
上一篇:安寧
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:鼓勵(lì)一番
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)