迷你對(duì)話:
A: I’m really pissed.
真是氣死我了。
B: Why? Tell me what’s the matter.
怎么啦?給我說(shuō)說(shuō)看。
A: I am angry with Tom again.
我又生Tom的氣了。
B: Why do you often get angry with Tom.
你為什么總是生他的氣?
A: He always make mistakes.
他總是犯錯(cuò)誤。
B: After all, he is only a child. If you lay a finger on him, I’ll leave you.
他畢竟還是個(gè)孩子,你要?jiǎng)铀桓揖碗x開(kāi)你。
地道表達(dá):
lay a finer on
解詞釋義:
lay是動(dòng)詞,意思是“將某物放置于某位置上或某物表面”,短語(yǔ)lay a finer on等同于put a finger on,二者的意思都是“接觸”“干擾”“動(dòng)......一根毫毛”,引申為“加害”。
支持范例:
How dare you lay a finger on him? He is your boss' son.
你怎敢碰他? 他是老板的兒子。
If you lay a finger on that boy (ie harm him physically), I'll never forgive you.
你若碰這孩子一下,我就決不饒你。
If you lay a finger on her, I'll beat your brains out!
要是你干涉她,我就打碎你的腦袋!
The father wouldn't lay a finger on the children.
那父親不動(dòng)孩子們一根毫毛。
詞海拾貝:
1. be angry with:生某人的氣
Eg. She wrote me a letter so apparently she is not angry with me.
她給我寫了一封信,所以看來(lái)她沒(méi)有生我的氣。
Eg. I am angry with you both for breaking my peace.
我討厭你們兩個(gè)破壞了我的寧?kù)o。
Eg. They were angry with me because I started the strike.
我發(fā)動(dòng)這次罷工,所以他們對(duì)我很氣惱。
Eg. He got angry with his mother for having turned the girl away so rudely.
他對(duì)他母親粗魯?shù)刳s走了那位姑娘大為惱火。
2. make mistakes:犯錯(cuò)誤
Eg. You will make mistakes if you do things in a hurry.
做事匆忙,就會(huì)出錯(cuò)。
Eg. If we don't concentrate on our work we'll make a mistake.
我們?nèi)绻粚P墓ぷ鳎蜁?huì)出差錯(cuò)。
Eg. You make a mistake to think that I would come to heel.
你認(rèn)為我會(huì)屈服,那你就錯(cuò)了。
Eg. I am grateful for friends like you who tell me when I make a mistake.
我非常感激像你這樣的朋友,在我犯錯(cuò)誤時(shí),能夠告訴我。
更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)