迷你對(duì)話:
A: I’m itching for moving!
我真想搬家!
B: What’s the matter? What annoy you?
怎么了?什么惹著你了?
A: It’s so wet and dark, I’m fed up.
這里又暗又濕,我都受夠了。
地道表達(dá):
itch for
解詞釋義:
itch作為動(dòng)詞,原意是“發(fā)癢”,引申為“渴望,渴求”,itch for是動(dòng)詞性短語(yǔ),它也可以做名詞性短語(yǔ)表達(dá)這個(gè)意思,和動(dòng)詞have搭配,have an itch for。
支持范例:
We have been itching for a good movie, so we went.
我們很想看一部好電影,于是我們就到電影院去了。
The lonely man has been itching for companionship.
這個(gè)孤獨(dú)的人渴望有人陪伴。
Many unknown writers have an inch for fame.
許多不知名的作家渴望成名。
We have to cure ourselves of having an itch for absolute knowledge and power.
我們必須排除想擁有絕對(duì)知識(shí)和絕對(duì)權(quán)利的欲望。
詞海拾貝:
fed up:膩煩
Eg. I'm fed up with waiting for her to telephone.
我等她的電話都等得不耐煩了。
Eg. Don't bother me, I'm already fed up.
不要煩我,我已一肚子氣了。
Eg. I was fed up with my boss' constant complaints.
我對(duì)于老板不停的抱怨,我已經(jīng)聽(tīng)得煩不勝煩。
Eg. He got fed up with his job and chucked it in.
他對(duì)那份工作感到厭倦,辭掉不干了。
更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)