他終于清醒過來了
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:929 次 日期:2015-02-11 17:26:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“他終于清醒過來了”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

迷你對話:

A: He has come to life in the end.

他終于清醒過來了。

B: Oh, thank God. We all felt frightened by the bad new about him.

哦,謝天謝地。一聽到有關(guān)的壞消息,我們都嚇壞了。

A: Yes. Fortunately, an ambulance passed in the nick of time, and we got him away to hospital.

就是,幸虧一輛救護(hù)車經(jīng)過,我們才把你送到醫(yī)院。

B: Right. Unless, who know what will happen.

是呀,不然,誰知道會發(fā)生什么事情。

A: Wish him to be healthy soon.

但愿他趕快好起來。

地道表達(dá):

in the nick of time

解詞釋義:

在18世紀(jì)以前人們是通過木簽(tally)上的刻痕來記賬和計時的。這種刻痕叫做notch,也稱作nick。此語原作in the nick,而of time是后面加上去的,先表示“在關(guān)鍵時刻”。此語中可以加very一詞用于強調(diào)。

支持范例:

The army arrived in the nick of time and the town was saved.

軍隊適時到達(dá),這座小鎮(zhèn)得救了。

He got to the station in the nick of time and caught the train.

他及時趕到車站,乘上了火車。

I saw the baby was about to fall off and caught it just in the nick of time.

我看見那個嬰兒要跌落了,我恰好把他接住了。

The doctor arrived in the nick of time to save the child.

醫(yī)生正好在緊要關(guān)頭趕來救這個孩子。

詞海拾貝:

1. come to life:蘇醒過來,復(fù)蘇,有生機,復(fù)燃

As the door banged, she seemed to come to life again.

當(dāng)門“砰”地關(guān)上的時候,她好像又清醒過來了。

Superstitious activities have come to life again recently.

近來, 封建迷信活動又死灰復(fù)燃了。

You're very cool with your brother, but with your friends you really come to life.

你對你弟弟冷冰冰的, 但跟朋友在一起倒很活躍。

2. in the end:最后,最終

Eg. He decided to play along in the end.

他終于決定采取合作的態(tài)度。

Eg. The bad boy got his just deserts in the end.

這壞孩子最終得到了應(yīng)有的懲罰。

Eg. In the end the husband always gained the affection of his wife.

到后來,丈夫總得獲得自己妻子的歡心的。

Eg. In the end he had got mixed up in some shady affair.

最后,他卷入了一樁見不得人的勾當(dāng)。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:他終于清醒過來了
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)