中國(guó)選手葉詩文31日晚間在奧運(yùn)會(huì)泳池中再創(chuàng)奇跡,她以2分07秒57打破女子200米個(gè)人混合泳奧運(yùn)會(huì)紀(jì)錄,并收獲第二枚金牌。對(duì)于此前有關(guān)外界猜測(cè)她的驚人速度是否與使用“禁藥”有關(guān)的問題,國(guó)際奧委會(huì)和英國(guó)奧組委均已出面證明葉詩文的清白。
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
Cloaked in the national flag, Ye Shiwen leaves the pool after scooping a second gold medal in the 200m individual medley on Tuesday in London. Fan Jun / Xinhua
Since shattering the world record for the 400m individual medley with an eye-catching last-leg freestyle sprint on Saturday, Ye has been put under the microscope.
自周六在400米個(gè)人混合泳最后一段的自由泳部分以驚人速度打破世界紀(jì)錄以來,葉詩文一直受到密切關(guān)注。
上文中shatter the world record就是“打破世界紀(jì)錄”的英文表達(dá)之一,另外還可以用break/smash/rewrite the world record來表示。除世界紀(jì)錄外,還有Olympic record(奧運(yùn)會(huì)紀(jì)錄)等不同賽事的記錄。
葉詩文摘得金牌的兩個(gè)項(xiàng)目都是individual medley(個(gè)人混合泳),奧運(yùn)會(huì)其它的游泳項(xiàng)目還有freestyle(自由泳)、butterfly(蝶泳)、breaststroke(蛙泳)、backstroke(仰泳)以及freestyle relay(自由泳接力)。對(duì)于外界的groundless accusation(無端指責(zé))和snide comments(詆毀評(píng)論),葉詩文表示心態(tài)很好,無論bouquets(鮮花)還是brickbats(磚塊),她都能接得住。不少網(wǎng)友也表示,美國(guó)和澳大利亞一些媒體發(fā)出那些質(zhì)疑都是出于sour grapes(酸葡萄心理)。
更多信息請(qǐng)查看生活口語