a backseat driver
解析:字面意思是“坐在后排的駕駛員”。本來坐在后排的駕駛員應(yīng)該是乘客,但是有時候乘客多嘴,告訴司機(jī)怎么開車。后來人們就把這樣的人說成是“坐在后排的司機(jī)”,比喻多嘴多舌的人,多事的人。
例句:To avoid being a backseat driver, I keep my mouth shut.為了避免亂出主意,我只好閉嘴。
I detest his grandmother because she is a Backseat driver.我討厭他的祖母,因為她多管閑事。
情景對話:
A : How many cleaning ladies does your company hire?
B : We have two cleaning ladies. But both of them have received little education.
A : Most cleaning ladies are illiterate. But some of them do a very nice job.
B : But I actually dislike another lazy. She is more capable and seems to have ideas of her own. But the trouble is she isa backseat driverwith some of us. She would tell you what to do and where to put things.
參考翻譯:
A : 你們公司雇了多少員工?
B : 雇了2個。但他們都沒受過多少教育。
A : 多數(shù)清潔工都沒文化,但是工作干得不錯。
B : 但我確實不喜歡另一個清潔工。她很能干,似乎也有自己的想法??墒撬龕蹖ξ覀冎甘之嬆_,總該告訴我們該做什么,東西該放哪兒。
更多信息請查看生活口語