迷你對(duì)話學(xué)地道口語(yǔ):讓你失望了
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1119 次 日期:2015-02-09 14:02:06
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“迷你對(duì)話學(xué)地道口語(yǔ):讓你失望了”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

迷你對(duì)話:

A: That’s really a let-down.

那可真令人失望。

B: Yeah. He really does let me down.

是的,他確實(shí)讓我失望。

A: But that should not be the reason for you to lose heart.

但是這不應(yīng)該成為你灰心的理由。

B: I’m at the end of tether. I run out of ideas.

我再?zèng)]有精力了,我已經(jīng)無(wú)計(jì)可施了。

地道表達(dá):

let someone down

解詞釋義:

let someone down與“make somebody disappointed”的意思一樣,都是“使某人失望”。有點(diǎn)場(chǎng)合使用的區(qū)別,就是let sb down在口語(yǔ)實(shí)用頻率更高。

拓展講解:

let down用連字符將它們組合在一起,就變了名詞let-down。這在對(duì)話中的第一句就可以看到。

支持范例:

I don't see that you let him down in any way.

我看這沒(méi)有什么對(duì)不起人的地方。

Her tense face told me that we had let him down hard.

她緊張的面色告訴我們這次我們可大大地辜負(fù)了他了。

You don't expect him to let you down.

你不希望他拆你的臺(tái)。

You can believe in him and he will never let you down.

你可信任他,他決不會(huì)使你失望。

詞海拾貝:

1. lose heart:失去勇氣,喪失信心,灰心喪氣

Eg. Although he ran up against many difficulties, he did not lose heart.

雖然他碰到了許多困難,但他并不氣餒。

Eg. Although he failed in this entrance examination, he didn't lose heart.

這次入學(xué)考試他雖名落孫山, 但他并不氣餒。

Eg. We shouldn' t lose heart. We may have another try.

我們不應(yīng)該灰心,我們可以再試一次。

Eg. You mustn't lose heart, sooner or later your effort will pay off.

你千萬(wàn)不要泄氣,遲早你的付出會(huì)有回報(bào)的。

2. at the end of tether:窮途末路;智窮技竭;(力量、智慧、忍耐等) 已至最大限度

Eg. I'm at the end of my tether. I shall go mad if this goes on.

我已經(jīng)走投無(wú)路。再這么下去,我會(huì)發(fā)瘋的。

Eg. We saw that she had been at the end of her tether, and sent her away for a holiday.

我們見(jiàn)她已筋疲力竭了,便送她外出休假。

Eg. I've been looking after four young children all day and I really am at the end of my tether!

我整天都在照料四個(gè)小孩, 確實(shí)已筋疲力盡了!

Eg. Drought-stricken farmers are all at the end of their tether.

受干旱打擊的農(nóng)民忍無(wú)可忍了。

3. run out of:用完,耗盡

Eg. The hotel has run out of beer.

這飯店的啤酒已全部售完了。

Eg. What will happen when Medicare and Social Security run out of money?

當(dāng)醫(yī)療基金和社會(huì)保障基金用盡時(shí)又該怎么辦?

Eg. You go on. I'm afraid I can't climb to the top, I've run out of steam.

你繼續(xù)爬吧,我恐怕爬不頂,我已經(jīng)沒(méi)力氣了。

Eg. We have run out of our conversations.

我們談得無(wú)話可談。

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:迷你對(duì)話學(xué)地道口語(yǔ):讓你失望了
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類(lèi)型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)