生活沒有著落
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:980 次 日期:2015-02-13 17:29:12
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“生活沒有著落”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

迷你對(duì)話:

A: I always feel I’m left high and dry with nobody to rely on.

A: 我經(jīng)常感覺到自己孤獨(dú)無助,沒有人可以信賴。

B: Don’t be fool. I’ll always side with you.

B: 別傻了,我會(huì)永遠(yuǎn)支持你。

A: I appreciate your kindness.

A: 謝謝你的好意。

地道表達(dá):

high and dry

解詞釋義:

high和dry詞義分別為“高的”和“干燥的”。該習(xí)語直接翻譯是“該東西高高掛起,就容易邊干”,其寓意就像“曲高和寡”一樣,可以引申為“孤獨(dú)無助”。通常它和leave連用,而且多用于被動(dòng)語態(tài)中。

支持范例:

When the factory closed down, the workers were left high and dry.

工廠倒閉后,工人們的生活沒有著落。

He left her high and dry in a strange country without any money.

他把她遺棄在異國(guó)他鄉(xiāng), 身無分文, 處于困境.

When you go away, I'll be left high and dry.

你一走,就剩下我孤單單的一個(gè)人了。

There I was, high and dry in a strange city with only five dollars in my pocket.

我被拋棄在一個(gè)陌生的城市里,口袋里只有5元美元。

The cruel man took all the money and left his own grandmother high and dry.

這個(gè)殘酷的人把所有的錢財(cái)都拿走了,撇下他自己的外祖母一人無依無靠。

詞海拾貝:

1. rely on:依靠,依賴

Eg. Don' t rely on him to do anything he' s just a big talker.

什么事都不要依靠他--他光會(huì)說空話。

Eg. You can rely on me to keep your secret.

你盡管相信我一定為你保密。

Eg. Don't rely on his memory: he's a bit of a dreamer.

要相信他的記憶力--他有點(diǎn)神不守舍的。

Eg. The question is whom we should rely on in the struggle.

問題是在這一斗爭(zhēng)中我們應(yīng)當(dāng)依靠誰。

2. side with:支持,擁護(hù)

Eg. I side with him on this question.

在這一問題上我同他站在一邊。

Eg. The children all side with the mother when she left her husband .

當(dāng)她離開丈夫時(shí),孩子們都向著其母親。

Eg. I side with you and wish to read an article of yours in our college journal.

我支持你,期望可以在??峡吹侥愕拇笞?。

更多信息請(qǐng)查看生活口語

更多信息請(qǐng)查看生活口語
下一篇:減肥治療所
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:生活沒有著落
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)