你是上班一族嗎?如果你是,請問你怎么解決你的午飯或是晚飯呢?天天泡快餐店還是隨便吃一點。又或者說自己帶飯?現(xiàn)在很多上班一族為了健康著想,當(dāng)然也為了錢包著想,在條件允許的情況下,大部分人都會選擇自己帶飯。
Old office workers prefer brown-bagging.
上了年紀(jì)的員工更喜歡自己帶飯。
講解:
這個約定俗成的習(xí)慣用語brown bag既可以作名詞,也可以作動詞,表示“自己帶的飯”或“自己帶飯”。比如,brown bag lunch的意思就是,午餐自備。
Nowadays, more and more workers would like to brown bag.
如今,越來越多的上班族喜歡自己帶飯。
So what about you?
那么你呢?
Do you brown bag?
你是自己帶飯嗎?
Do you like brown bagging or eating fast food?
你喜歡自己帶飯還是吃快餐呢?
更多信息請查看生活口語