迷你對話:
A: Can you please give me a hand? I can’t carry the heavy box.
請你幫幫忙好嗎?我搬不動那個重箱子。
B: I’m afraid not. Don’t you see I’m looking up a word in the dictionary?
我恐怕幫不了你,你沒看見我在查字典嗎?
A: I think you are flicking through it.
我以為你只是隨便翻翻而已。
B: Well, wait a minute.
那好,你再等會兒。
地道表達:
flick through:漫不經(jīng)心地翻閱
支持范例:
Eg. He paused a moment to flick through the books and papers, then went on.
他頓了一頓,翻著那些單據(jù)和表冊,又接下去說下去。
Eg. I am in no mood to study and just flicking through the books.
我沒有心情學習,只是漫不經(jīng)地翻閱書課本而已。
詞海拾貝:
1. give sb a hand:幫助某人
Eg. Stop fucking around and come and give me a hand.
別胡鬧了, 過來給我?guī)蛡€忙.
Eg. The kitchen's always so messy after we've had guests. Give me a hand to do it over, will you?
家里來了客人之后,廚房總是那么亂,請你幫助我們清掃一下好嗎?
Eg. Could you give me a hand with the baggage?
你能幫我拿一拿行李嗎?
Eg. I asked her to give me a hand but she' s being a bit reluctant.
請她過來幫忙,但她卻有點不樂意。
2. look up:查閱(詞典或參考書),(在詞典、參考書等中)查找
Eg. I looked your address up in the personnel file.
我從人事檔案里查到了你的地址。
Eg. I have looked it up in the encyclopedia.
我已經(jīng)在百科全書中查到它了。
更多信息請查看生活口語