“潛逃疑犯”英文怎么說
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:608 次 日期:2015-03-04 17:09:34
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了““潛逃疑犯”英文怎么說”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

在公安機關(guān)的長期努力下,潛逃加拿大近八年的重大經(jīng)濟犯罪嫌疑人高山已于近期從加拿大回國投案自首。

請看《中國日報》報道:

A fugitive suspect who had been at large for more than seven years has turned himself in amid Chinese authorities' intensifying efforts to track down suspected criminals who have avoided justice.

隨著中國官方不斷加大力度追蹤潛逃犯罪嫌疑人,一名潛逃在外七年有余的嫌犯于近日向警方自首。

Fugitive suspect就是指“潛逃疑犯”,a fugitive is someone who is running away or hiding, usually in order to avoid being caught by the police(fugitive就是躲避警方抓捕的“逃犯”),而suspect則指涉嫌犯下某個罪行的“嫌疑人”。如果說某個犯罪嫌疑人“在逃”就可以用at large來表示,比如:the suspect is still at large(那個嫌犯仍然在逃)。

Turn oneself in就是“自首”,如果是被抓的嫌疑人將別人“供出來”則可以用give away來表示,如:He gave away the name of the chief culprit. (他供出了主犯的名字。)

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
下一篇:臥鋪客車追尾
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:“潛逃疑犯”英文怎么說
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)