“因公殉職”英文表達(dá)
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:920 次 日期:2015-03-06 17:09:38
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了““因公殉職”英文表達(dá)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

北京市政府新聞辦26日晚通報(bào),北京市“7•21”暴雨災(zāi)害死亡人數(shù)上升至77人。已經(jīng)確認(rèn)身份的66名遇難者。

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

Of the 66 identified victims, five perished in the line of duty, according to the Information Office of the municipal government.

北京市政府新聞辦通報(bào),已經(jīng)確認(rèn)身份的66名遇難者中有5人為因公殉職。

上文中perish in the line of duty就是“因公殉職”的英文表達(dá),perish是比較正式的詞,一般情況下可以直接用die來(lái)替代;另外,也可以用be killed in the line of duty來(lái)表示,如:The police officer was killed in the line of duty during a criminal investigation.(那名警官在進(jìn)行一宗刑事案件調(diào)查時(shí)因公殉職。)

其他61位遇難者的死亡原因有:溺水(drowned),電擊(electric shock),房屋倒塌(collapsed buildings),泥石流(flood debris),創(chuàng)傷性休克(trauma-induced shock),高空墜物(falling objects)以及雷擊(lightning)。

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:“因公殉職”英文表達(dá)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)