1月15日上午,國家質(zhì)檢總局出臺《家用汽車產(chǎn)品修理、更換、退貨責(zé)任規(guī)定》,汽車三包政策的正式出臺讓保護汽車消費者權(quán)益不再是紙上談兵。
請看相關(guān)報道:
The regulation, published by China's quality control authority, stipulates responsibilities on the part of sellers for the repair, replacement and refund of private cars manufactured and sold in China.
該規(guī)定由國家質(zhì)檢總局出臺,規(guī)定了汽車銷售方對在國內(nèi)生產(chǎn)和銷售的私家車修理、更換及退貨時應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任。
這里提到的repair, replacement and refund(修理、更換及退貨)是大多數(shù)商品都能享受到的售后“三包服務(wù)”,即warranty services of repair, replacement and refund。如今,這一政策也包括汽車產(chǎn)品了。不過,有用戶擔(dān)心該政策實施時car manufacturers(汽車生產(chǎn)商)和car sellers(銷售商)會shift responsibilities(互相推卸責(zé)任),identification of defects(故障認(rèn)定)環(huán)節(jié)也會成為該政策實施的一個挑戰(zhàn)。
大家買車的時候一般都會去4S店,這里的4S指:sale(銷售)、spare part(零配件)、service(售后服務(wù))和survey(信息反饋)。為了緩解交通擁堵,北京市從2012年12月起實行l(wèi)icense-plate lottery(車牌搖號)政策,搖到號才能購車;上海市則一直推行plate auction(車牌拍賣)政策。
更多信息請查看生活口語