迷你情景對(duì)話:精靈機(jī)敏的人
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:806 次 日期:2015-01-12 15:52:33
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“迷你情景對(duì)話:精靈機(jī)敏的人”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A: He thought he could take Jimmy in, but you know, Jimmy is no fool.

他以為他可以騙Jimmy,可是你要知道Jimmy不是個(gè)傻瓜。

B: So?

結(jié)果呢?

A: So Jimmy just took him in instead and it cost him an arm and a leg.

結(jié)果是Jinny反而給他騙了,他可賠死了。

B: You mean finally Henry bought the broken car himself.

你是說Herry自己買了那輛破車。

A: Exactly. Herry is almost broken now.

正是,Herry現(xiàn)在快要破產(chǎn)了。

地道表達(dá):

no fool

解詞釋義:

no表示絕對(duì)否定,no fool指“絕對(duì)不是傻子的人”,那么自然是指聰明的人,精靈機(jī)敏的人,也可以做nobody’s fool。

支持范例:

You can not lie to me , I am no fool.

你騙不了我,我不是傻瓜。

There is no fool who is happy, and no wise man who is not.

世界上沒有快樂的愚人也沒有不快樂的智者。

Those few words had shown quite plainly he was no longer taken in by her and that he was no fool.

他的話雖然是這么簡(jiǎn)單,可是顯然的說出來他不再上她的套兒,他并不是個(gè)蠢驢。

There is no fool like an old fool.

沒有比老糊涂更糊涂的人了。

詞海拾貝:

1. take sb. in:欺騙

Eg. I married in my late teens and was taken in by his charm — which soon vanished.

我十八九歲時(shí)結(jié)了婚,那時(shí)被他的魅力所迷惑——可他的魅力很快就蕩然無存。

Eg. I know I was a naive fool to trust him but he is a real charmer who totally took me in.

我知道我當(dāng)初幼稚無知,竟然信任他,可是他真是迷人,把我完全給騙了。

Eg. The salesman finds it easy to take in old ladies.

這個(gè)推銷員發(fā)現(xiàn)老太太們?nèi)菀咨袭?dāng)受騙。

2. cost sb. an arm and a leg:花了一大筆錢

Eg. That new car must have cost him an arm and a leg.

那輛新車一定讓他花費(fèi)了一大筆錢。

Eg. The house must have cost the couple an arm and a leg.

這房子一定讓這對(duì)夫婦花了不少錢。

Eg. That dress cost me an arm and a leg but it was worth it.

買這條裙子我可花了大筆錢,不過值得。

Eg. It cost me an arm and a leg to fix that car!

修車要花費(fèi)很大。

更多信息請(qǐng)查看生活口語

更多信息請(qǐng)查看生活口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:迷你情景對(duì)話:精靈機(jī)敏的人
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2025國(guó)考·省考課程試聽報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)