你身邊有control freak嗎?
來源:易賢網 閱讀:751 次 日期:2015-02-27 17:11:53
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“你身邊有control freak嗎?”,方便廣大網友查閱!

我弟弟是一個control freak(喜歡控制一切的人),喜歡have fingers in every pie(四處干預),告訴周圍的人按照他喜歡的方式做事。他還是一個工作狂(workaholic),工作非常拼命(work his fingers to the bone),我?guī)缀鯊臎]見過他請一天假。他老婆也是一個bossy boots(專橫的人),孩子們被她管得死死的(totally under her thumb)。

英語中的freak可以表示很多意思,如果一個人對某件東西或某項活動特別感興趣,我們可以稱他為某方面的freak,例如:

He's a golf freak. He's totally fanatical about the sport.

他是個高爾夫控,他對那項運動很狂熱。

Freak還可表示“奇異的、畸形的”,以前馬戲團表演會有freak show(畸形秀),向大家展示侏儒、雙頭牛等。過去freak這個詞通常有負面的意思,但是從上世紀60年代開始,它有了不同的含義(turned on its head)。當時為了表達對社會的失望,很多年輕人稱自己為freak,以顯示自己與社會格格不入。1969年是這種理想主義的全盛時期(high water mark)。

Freak后面加自然現象是指一些不尋常,反常的情況,例如:

There was a freak storm last night and the crops were badly damaged.

昨晚很反常得下了一場暴風雨,莊稼損壞得很嚴重。

Freak accident是指預料之外的、通常造成傷害或損害的不尋常事故,例如:

The pile up of cars on the motorway yesterday was a freak accident caused by a combination of icy roads and fog.

昨天高速路上發(fā)生的連環(huán)撞車是一場罕見的意外,因為當時道路結冰了,而且又有大霧。

最后,我們再來學習一個短語freak out,表示“崩潰,失去控制”,例如:

Don't freak out but I think that when I washed your jeans, your wallet was still in the back pocket!

我說了你可別發(fā)飆,我覺得我洗你的牛仔褲的時候,你的錢包還在屁股兜里。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網手機網站地址:你身邊有control freak嗎?
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網